<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://laformule.francoblog.ru/feed/rss2/xslt" ?><rss version="2.0"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
  <title>La formule FLE - sens  - Commentaires</title>
  <link>http://laformule.francoblog.ru/</link>
  <description></description>
  <language>fr</language>
  <pubDate>Thu, 10 Sep 2009 19:55:17 +0600</pubDate>
  <copyright></copyright>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Dotclear</generator>
  
    
    
    <item>
    <title>Sur le fatalisme et son optimisme intrinsèque - Flora</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2008/01/11/Sur-le-fatalisme-tant-pis#c8839</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:8d779d5b147cd6166bb77792f419c72e</guid>
    <pubDate>Sun, 23 Aug 2009 23:03:07 +0600</pubDate>
    <dc:creator>Flora</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;Tu ne connais pas &quot;ladno&quot;? &quot;Obidno, dasadno, nu ladno...&quot;&lt;br /&gt;
Bon, d'accord, &quot;ladno&quot; ne brille pas par son optimisme, mais le peuple russe non plus... Da ladno:-)&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
    
    <item>
    <title>Faut-il aller au bois? - marcelus</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2008/01/10/Faut-il-aller-au-bois#c3695</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:73a979822a0172ad2ed0d0b0832b88e7</guid>
    <pubDate>Sun, 07 Sep 2008 04:43:29 +0600</pubDate>
    <dc:creator>marcelus</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;Il ne faut pas aller au bois qui craint les feuilles ou les loups ? Il y a peu de chance de rencontrer des loups et s'ils ne sont pas affamés, peu de danger ! Il y a certainement des feuilles, poumon des arbres, et si elles ne sont pas dans les arbres, elles sont par terre en attendant de devenir poussière. Qui craint les loups, il a peu de chance d'être effrayé, qui craint les feuilles et le temps qui les emporte comme les évènements de nos vies ferait mieux de se promener dans un autre lieu. A méditer : &quot;il n'y a ni petits faits dans l'humanité, ni petites feuilles dans les arbres&quot; Victor Hugo.&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
    
    <item>
    <title>Est-ce terrible d'être pas terrible? - marcelus</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2008/01/16/Est-ce-terrible-detre-pas-terrible#c3689</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:5c162b25c8d1a2a07296ec71573f9c15</guid>
    <pubDate>Fri, 05 Sep 2008 18:37:39 +0600</pubDate>
    <dc:creator>marcelus</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;Déjà, l'écrivain latin Cicéron employait le mot &quot;terribilis&quot; dans les sens différents d'effrayant, épouvantable, ainsi &quot;terribilis aspectus&quot; par effrayant à voir, mais aussi parfois de respectable, vénérable ... Il y a donc dans ce mot d'origine latine, semble-t-il, avant l'apparition de l'ancien français, un sens passif avec : ne = craindre que, exemple ... craignant d'être écrasés &quot;territi ne opprimerentur, et un sens actif avec : ne = faire craindre que, exemple ... il fit craindre aux nations le retour du siècle de Pyrrha &quot;terruit gentes ne rediret seculum Pyrrhae&quot;. Ah ! Le passé ...&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
    
    <item>
    <title>Sur le fatalisme et son optimisme intrinsèque - Stockholm</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2008/01/11/Sur-le-fatalisme-tant-pis#c3439</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:89816226c61f0f0e0a83114a137331f6</guid>
    <pubDate>Wed, 11 Jun 2008 02:33:12 +0600</pubDate>
    <dc:creator>Stockholm</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;C'est peut être idiot, comme commentaire, mais je gardais de lointains souvenirs que &quot;nichevo&quot; (désolée, pas de clavier cyrillique) pouvait être utilisé pour &quot;tant pis !&quot; ?&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
    
    <item>
    <title>Est-ce terrible d'être pas terrible? - Stockholm</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2008/01/16/Est-ce-terrible-detre-pas-terrible#c3438</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:41142b8c0c03e840671ec2290a7d3fa6</guid>
    <pubDate>Wed, 11 Jun 2008 02:31:19 +0600</pubDate>
    <dc:creator>Stockholm</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;C'est vrai, c'est terrible, ce double sens ! Je redécouvre le français... J'avais commencé à apprendre le russe, il y a quelques années, mais je m'étais assez vite arrêtée, parce que personne à qui parler. Je le regrette, et ce n'est pas dit que je ne m'y remette pas. C'est une langue magnifique à entendre, si musicale. Et puisqu'on est dans la séance &quot;comment j'ai débarqué ici&quot;, je m'y suis retrouvée en cherchant un synonyme (français) pour un mail (en français) que je vais envoyer à un ami russe. Le monde est petit !&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
    
    <item>
    <title>Est-ce terrible d'être pas terrible? - MaisEuh</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2008/01/16/Est-ce-terrible-detre-pas-terrible#c3431</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:32a7b7472c7a00e97127230a8e748fec</guid>
    <pubDate>Sat, 26 Apr 2008 17:26:21 +0600</pubDate>
    <dc:creator>MaisEuh</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;Mais euuuh, comment dire....c'est parfait! :o)&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
    
    <item>
    <title>Est-ce terrible d'être pas terrible? - Ksénia</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2008/01/16/Est-ce-terrible-detre-pas-terrible#c3419</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:2c57e6c025473b0ecb27b59e2acecaa7</guid>
    <pubDate>Wed, 23 Apr 2008 20:33:13 +0600</pubDate>
    <dc:creator>Ksénia</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;Hum... J'espère que j'ai réussi à vous répondre dans mon billet...&lt;br /&gt;
Et merci pour être ma source d'inspiration &lt;img src=&quot;http://www.francoblog.ru/themes/default/smilies/wink.png&quot; alt=&quot;;-)&quot; class=&quot;smiley&quot; /&gt;&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
    
    <item>
    <title>Est-ce terrible d'être pas terrible? - MaisEuh</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2008/01/16/Est-ce-terrible-detre-pas-terrible#c3418</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:229a75b4f7f86266038654810c4e42d8</guid>
    <pubDate>Sun, 20 Apr 2008 03:57:19 +0600</pubDate>
    <dc:creator>MaisEuh</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;Des questions qui me taraudent… j’en ai toujours en réserve !&lt;br /&gt;
Quand un Français prend une semaine de vacances il dit « je pars 8 jours ».&lt;br /&gt;
Quand un Français retarde une action de deux semaines,  il dit «  ce sera fait dans 15 jours ou dans une quinzaine » alors que pour un Anglais c’est fortnight ou fourteen days. Avons-nous en France des semaines plus longues que celles des Anglais ?&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Et en Russie avez-vous comme nous plus de sept jours dans une semaine ? :o)&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
    
    <item>
    <title>Est-ce terrible d'être pas terrible? - Ksénia</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2008/01/16/Est-ce-terrible-detre-pas-terrible#c3412</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:908f07e3b1bac73b1d49c59264327b59</guid>
    <pubDate>Wed, 09 Apr 2008 01:30:40 +0600</pubDate>
    <dc:creator>Ksénia</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;Chassez les doutes et soyez courageux, surtout maintenant, quand vous êtes armé de cette déclaration-déformation imbattable ;-))) Si vous saviez le temps qu'il faut à nous les Russes pour apprendre les sons de la langue française, autrement connue comme la plus belle langue au monde, croyez-moi, ça vous rassurerait énormement...&lt;br /&gt;
Au cas où: si jamais vous voulez parler du russe et des questions qui vous taraudent (il y en a peut-être, ou il y en aura), n'hésitez pas: on &quot;diversifiera&quot; ce blog par les trucs comparatifs, tant mieux... &lt;img src=&quot;http://www.francoblog.ru/themes/default/smilies/wink.png&quot; alt=&quot;;)&quot; class=&quot;smiley&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Всего доброго!&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
    
    <item>
    <title>Est-ce terrible d'être pas terrible? - MaisEuh</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2008/01/16/Est-ce-terrible-detre-pas-terrible#c3408</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:4317039b1ede5e78199c68cdcae99c07</guid>
    <pubDate>Sat, 05 Apr 2008 20:06:58 +0600</pubDate>
    <dc:creator>MaisEuh</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;Un grand MERCI, pour le lien et aussi pour ce blog tout aussi ludique qu'enrichissant.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;C'est vrai que la sonorité de la langue russe est trés agréable, par contre j'ai plus de doutes sur mes dispositions à la maîtriser :o)&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Quant à la déclaration solennelle, en attendant de l'entendre je vais l'utiliser et la déformer!&lt;br /&gt;
Quand j'aurai face à moi deux grands yeux ronds qui mieux que des points d'interrogations me font réaliser que mon interlocuteur lui n'a rien compris, je vais maintenant pouvoir affirmer: &quot;Ma prononciation est bien agréable, vous savez... vous devriez vous y faire à la longue!&quot; :o)&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;большое спасибо!&lt;br /&gt;
Olivier&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
    
    <item>
    <title>Est-ce terrible d'être pas terrible? - Ksénia</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2008/01/16/Est-ce-terrible-detre-pas-terrible#c3403</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:686e863e5a955ab66a847c1860e69384</guid>
    <pubDate>Wed, 02 Apr 2008 02:44:59 +0600</pubDate>
    <dc:creator>Ksénia</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.francoblog.ru/themes/default/smilies/smile.png&quot; alt=&quot;:-)&quot; class=&quot;smiley&quot; /&gt; La seule consolation censée apporter du courage aux francophones qui abordent le russe, c'est souvent une déclaration solennelle &quot;votre prononciation est bien agréable, vous savez...&quot;. Et c'est vrai. Il paraît que les natifs en langue de Molière sont plutôt disposés à apprendre le russe, ça sonne phonétiquement très joli chez vous... voilà &lt;img src=&quot;http://www.francoblog.ru/themes/default/smilies/wink.png&quot; alt=&quot;;)&quot; class=&quot;smiley&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Le site que je cite, pardonnez mon onomatopée, est en anglais, mais bon, si vous êtes vraiment désespéré, il y en a des liens pas mal - (semble-t-il) - là-dedans: &lt;a href=&quot;http://masterrussian.com/&quot; title=&quot;http://masterrussian.com/&quot;&gt;http://masterrussian.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Merci pour Gainsbourg, et успехов Вам &lt;img src=&quot;http://www.francoblog.ru/themes/default/smilies/smile.png&quot; alt=&quot;:-)&quot; class=&quot;smiley&quot; /&gt;&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
    
    <item>
    <title>Est-ce terrible d'être pas terrible? - MaisEuh</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2008/01/16/Est-ce-terrible-detre-pas-terrible#c3402</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:ad8bbe80da223fc116b7379398f4ed67</guid>
    <pubDate>Tue, 01 Apr 2008 02:58:51 +0600</pubDate>
    <dc:creator>MaisEuh</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;Ma plainte est un râle rauque, celui du débutant en russe face à la prononciation, aux déclinaisons et au genre des noms :o))&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Pour revenir au sujet initial et finir sur une note musicale, voici un extrait &quot;du requiem pour un con&quot; de Serge Gainsbourg, puisqu'il est terrible cet air là!&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ecoute les orgues&lt;br /&gt;
Elles jouent pour toi&lt;br /&gt;
Il est terrible cet air là&lt;br /&gt;
J'espère que tu aimes&lt;br /&gt;
C'est assez beau non&lt;br /&gt;
C'est le requiem pour un con&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;До скорого!&lt;br /&gt;
Olivier&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
    
    <item>
    <title>Est-ce terrible d'être pas terrible? - Ksénia</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2008/01/16/Est-ce-terrible-detre-pas-terrible#c3401</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:f2dbc1d430688697142cf038d08c5a44</guid>
    <pubDate>Sun, 30 Mar 2008 20:22:31 +0600</pubDate>
    <dc:creator>Ksénia</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;:-)) oups, désolée...&lt;br /&gt;
si vous n'avez rien trouvé, revenez ici et portez plainte contre internet, et je vais moi aussi redécouvrir ma langue et fouiller un peu pour vous proposer des sites plus pertinents...&lt;br /&gt;
До новых встреч ,)&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
    
    <item>
    <title>Est-ce terrible d'être pas terrible? - MaisEuh</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2008/01/16/Est-ce-terrible-detre-pas-terrible#c3399</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:744a02830f4d35689cfa8fde15c9fb45</guid>
    <pubDate>Sun, 30 Mar 2008 16:55:31 +0600</pubDate>
    <dc:creator>MaisEuh</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;Vous êtes terribles!&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;C'est terriblement drôle d'avoir un mot qui peut vouloir dire affreux ou formidable.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Oui vraiment, cette fille là, elle est terrible!&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;P.S.: Moi qui cherchait des sites pour découvrir le russe, je me retrouve à redécouvrir ma langue.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Poka,&lt;br /&gt;
un enfant terrible...&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
    
    <item>
    <title>Est-ce terrible d'être pas terrible? - dominique</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2008/01/16/Est-ce-terrible-detre-pas-terrible#c3368</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:b00f8e8538708fefa8f9e19f1bdd6cbd</guid>
    <pubDate>Tue, 22 Jan 2008 20:43:00 +0500</pubDate>
    <dc:creator>dominique</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;KRISNIA, bonjour&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Terrible cette petite lapine : aux pruneaux crus ou aux pruneaux cuits ?&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Notre &quot;ah que &quot; national, idole des jeunes, de NICOLAÏ et CARLA BRUNI, a, il y a fort longtemps, chanté quelque chose qui ressemblait à &quot;regarde un peu mon gars, cette fille là, elle est TERRIBLE, ah que ...&quot; .&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Si je la trouve en MP, je vous l'envoie.&lt;br /&gt;
Paca&lt;br /&gt;
Dasvidania&lt;br /&gt;
Dominique&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
    
    <item>
    <title>La plus belle philosophie linguistique - Olga</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2007/08/22/La-plus-belle-philosophie-linguistique#c3333</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:ad3d568d099780c9d6af10f7ca134996</guid>
    <pubDate>Sun, 30 Dec 2007 13:44:57 +0500</pubDate>
    <dc:creator>Olga</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;Vous dites &quot;nous&quot;, c'est qui plus précisément? Jusqu'à quel point on peut généraliser ce &quot;nous&quot;?&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
    
    <item>
    <title>La plus belle philosophie linguistique - Olga</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2007/08/22/La-plus-belle-philosophie-linguistique#c3331</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:e6aabedaf37ea649f0bf13c0e08a5bb2</guid>
    <pubDate>Sat, 29 Dec 2007 07:05:55 +0500</pubDate>
    <dc:creator>Olga</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;Et vous parlez de qui? &quot;nous&quot; c'est qui? Jusqu'a quel point on peut generaliser ce &quot;nous&quot;?&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
    
    <item>
    <title>La plus belle philosophie linguistique - itri</title>
    <link>http://laformule.francoblog.ru/post/2007/08/22/La-plus-belle-philosophie-linguistique#c3329</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:a5497a87c47fd204e7260f9754cc9d98</guid>
    <pubDate>Fri, 28 Dec 2007 22:27:40 +0500</pubDate>
    <dc:creator>itri</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;la liberté est don naturelle, c'est pourquoi ça a mon avis ne nous sommes pas seulement nés avec elle mais aussi avec la pation de défendre.&lt;/p&gt;</description>
  </item>
      
</channel>
</rss>